""
(۱۲ شهریور ۱۳۱۳ – ۲۳ دی ۱۳۹۹) محقق، شاعر و نویسنده معاصر است. گستره آثار او علاوه بر شعر و داستان، زمینههای دیگری چون ترجمه، نقد ادبی و داستانهای کودکان را در بر میگیرد. بر همه اینها باید آثار روزنامهنگاری وی را نیز افزود. محمود کیانوش در شهریور ۱۳۱۳ در مشهد زاده شد. او در نوجوانی اوّل به شعر گفتن و بعد به نوشتن داستان کوتاه پرداخت و با تشویق معلّم به این کار ادامه داد و اوّلین داستان او در مسابقه داستاننویسی دانش آموزان سراسر کشور برندهٔ مقام اوّل شد. پس از پایان دورهٔ اوّل متوسّطه وارد دانشسرای مقدّماتی شد و پس از آن معلم و سپس مدیر مدرسه در یکی از روستاهای اطراف تهران شد. او از پیشگامان شعرهای منثور آهنگین است و مجموعهٔ شعرهای آهنگینش با عنوان «شکوفهٔ حیرت» (۱۳۳۴–۱۳۳۸) انتشار یافت. پس از آن در رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه تهران به ادامهٔ تحصیل پرداخت و لیسانس گرفت. اوّلین ترجمهٔ او به صورت کتاب، رمان «به خدایی ناشناخته» اثر جان اشتاین بک است که در سال ۱۳۳۶ منتشر شد. کیانوش مدتی عضو هیئت تحریریه و همچنین سردبیر مجلّهٔ «صدف» و چهار دوره هم سردبیر مجلّهٔ «سخن» بود. او با وجود رنجوری تن، بیماری همسر، با روحی شاداب، تا پایان عمر در زمینههای گوناگون به نوشتن ادامه داد. او به دو زبان فارسی و انگلیسی مینوشت. از او سه کتاب توسط یک ناشر انگلیسی منتشر شدهاست. کیانوش در لندن با همسرش پری منصوری که نویسنده و مترجم است، زندگی میکرد. آنها دو فرزند به نامهای کاوه و کتایون دارند. کتابشناسی: شعر شبستان (۱۳۴۰) (یک شعر بلند) ساده و غمناک (۱۳۴۱) (مجموعۀ شعر) شکوفۀ حیرت (۱۳۴۳) (مجموعۀ شعر) شباویز (۱۳۴۴) (یک شعر بلند) ماه و ماهی در چشمۀ باد (۱۳۴۷) (مجموعۀ شعر) آبهای خسته (۱۳۴۹) (مجموعۀ شعر) قصیدهای برای همه (۱۳۴۹) (یک شعر بلند) از پنجرۀ تاجمحلّ (۱۳۵۰) (مجموعۀ شعر، با نام مستعار پرادیپ اوما شانکار) به انسان، امّا برای خرخاکیها، یونجهها، و کلاغها (۱۳۵۱) (مجموعۀ شعر) در خرگاه شب (۱۳۵۳) (مجموعۀ غزل، هر غزل با حاشیهای مشروح. این کتاب ابتدا به مرور در هفتهنامۀ «نیمروز» در لندن انتشار یافت.) من مردم هستم (۱۳۵۷) (یک شعر بلند) کتاب دوستی (۱۳۶۷) (مجموعۀ شعر) کجاست آن صدا؟ (۱۳۷۰) (یک شعر بلند) ناگهان انسان و زمینش (۱۳۸۱) (یک شعر بلند) با نگاهی دیگر (۱۳۸۹) (مجموعۀ رباعیها) ای آفتاب ایران (۱۳۹۲) (مجموعۀ شعر) پرندهها و انسان (مجموعۀ شعر، این کتاب ترجمۀ فارسی «Of Birds and Men» است که در لندن منتشر شده بود. ترجمۀ فارسی در سوئد انتشار یافت.) رمان مرد گرفتار، تهران: سازمان کتابهای جیبی، ۱۳۴۳؛ تجدید چاپ، تهران: انتشارات فرهنگ جاوید، بهزودی. برف و خون (با اسم مستعار دیگنو دِه آلابنتزا)، تهران: آگاه، ۱۳۵۶. حرف و سکوت، تهران: فاروس، ۱۳۵۸. غوّاص و ماهی، تهران: شباهنگ، ۱۳۶۸. در آفاق نفس، تهران: سروش، ۱۳۸۲. باغی در کویر، تهران: آفرینش، ۱۳۸۶. این آقا کی باشند؟، تهران: مروارید، ۱۳۸۹. اسم نمیخواهد (حدیث نفس)، اینترنتی. آی، زندگی!، اینترنتی. سفر شک و سؤال، اینترنتی. داستان کوتاه غصّهای و قصّهای، تهران: سازمان کتابهای پرنده آبی، ۱۳۴۴. در آنجا هیچکس نبود، تهران: زوار، ۱۳۴۵. آینههای سیاه، تهران: انتشارت نیل، ۱۳۴۹. و بلا آمد و شفا آمد، تهران: بینا، ۱۳۵۲. در طاس لغزنده، تهران: آبانگاه، ۱۳۷۹. نمایشنامه از خون سیاوش، تهران: قطره، ۱۳۸۴. علامت سؤال، تهران: قطره، ۱۳۸۸. رمان و داستان کوتاه برای کودک و نوجوان آدم یا روباه (رمان)، تهران: بینا، ۱۳۴۸. از بالای پلۀ چهلم (مجموعۀ داستان کوتاه)، تهران: اندیشه، ۱۳۵۶. دهکدۀ نو (مجموعۀ داستان کوتاه)، تهران: اشرفی، ۱۳۵۷. از کیکاووس تا کیخسرو (بازنویسی سه داستان سهراب، سیاوش، و فرود از شاهنامۀ فردوسی)، بیجا: بینا، بیتا. حمّامیها و آبانباریها، بیجا: بینا، بیتا. خودنویس آبی و گل سرخ (رمان)، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ۱۳۹۲. نقد ادبی بررسی شعر و نثر فارسی معاصر (مجموعه مقالات)، تهران: مانی، ۱۳۵۳. قدما و نقد ادبی، تهران: رز، ۱۳۵۴. نظم، فضیلت و زیبایی (تأملاتی در هنر و ادبیات)، تهران: آگاه، ۱۳۶۹. زن و عشق در دنیای صادق هدایت و نقدی تحلیلی و تطبیقی بر بوف کور، لوس آنجلس: شرکت کتاب، ۱۳۸۲. بردار اینها را بنویس، آقا!، اینترنتی. شعر فارسی در غربت ترجمه به خدای ناشناخته، جان استاینبک، تهران: آبشار، ۱۳۳۶. زنی که گریخت، دی. اچ. لارنس، تهران: آبشار، ۱۳۳۷. سرزمین و مردم ژاپن، ژوزفین وآن، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۲. سیر روز در شب، یوجین اونیل، سازمان کتابهای پرنده آبی، ۱۳۴۴؛ چاپ دوم: تهران: اشرفی، ۱۳۵۷. پروانههای سپید: چهلوچهار اثر از بیستوسه نویسنده بزرگ جهان، تهران: آذر، ۱۳۴۵. عشق در میان کومههای یونجه، دی. اچ. لارنس، تهران: اشرفی، ۱۳۴۵. مالون میمیرد، ساموئل بکت، نیل، ۱۳۴۷. خانه برناردا آلبا، فدریکو گارسیا لورکا، تهران: نیل، ۱۳۴۸؛ چاپ دوم: تهران: افراز، ۱۳۸۵؛ چاپ سوم: تهران: قطره، ۱۳۸۸. داستان یک پولی، برتولت برشت، ترجمه هوشنگ پیرنظر، ترجمه اشعار از محمود کیانوش، تهران: نیل، ۱۳۴۹. آنها زندهاند، آثول فوگارد، تهران: بینا، ۱۳۵۰، تجدید چاپ، تهران: قطره، ۱۳۸۸. میمون گلی کوچولو، کارلو کلودی، اندیشه، ۱۳۵۰. بچههای عموتام، ریچارد رایت، نیل، ۱۳۵۱؛ تجدید چاپ، تهران: انتشارات وال، بهزودی. در انتظار بربرها، کنستانتین کاوافی، تهران: انتشارات زمان، ۱۳۵۱. بازگشت به زادبوم، امه سزر، تهران: آگاه، ۱۳۵۴. سلام و خداحافظ، آثول فوگارد، تهران: بینا، ۱۳۵۵؛ تجدید چاپ: تهران: قطره، ۱۳۸۸. برف و خون، دیگنوه آلابانتزا، تهران: آگاه، ۱۳۵۶. سیزوئه بانسی مرده است، آثول فوگارد، تهران: بنگاه نشر اندیشه، ۱۳۵۶؛ چاپ دوم: تهران: قطره، ۱۳۸۸. جلاد، پر لاگرکویست، تهران: آگاه، ۱۳۵۷. هاوائی: گوهر اقیانوس آرام، اسکار لوئیس، تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی، ۱۳۷۳. خنده نیشتر: داستانهای طنزآمیز از نویسندگان جهان (گزیده و ترجمه)، تهران: زلال، ۱۳۷۴. شعر به شعر: اشعاری از شاعران جهان (گردآوری)، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ۱۳۸۰. مرگ و دختر، آریل دورفمن، تهران: فرهنگ جاوید، ۱۳۹۷.