• 0 آیتم -
    • سبد خرید شما خالی است

رایگان

استالینگراد-قلب ارتش ششم

قلب ارتش ششم رمانی جنگی، پزشکی و عاشقانه است که در پس زمینه نبرد استالینگراد روایت می شود. پس از شناخته شده‌ترین اثر کنزالیک(دکتر استالینگراد) این دومین کتاب اوست که به سرنوشت اعضای ارتش ششم در یکی از بزرگترین نبردهای جنگ جهانی دوم می‌پردازد.
اولین مترجمی که کنزالیک را به فارسی زبان‌ها معرفی کرد هوشنگ غفار زاده بود. دو رمان استالینگراد و ع‍ش‍ق‌ و خ‍ون‌ در ص‍ح‍رای‌ س‍ی‍ن‍ا را در دهۀ 1340 ابتدا به صورت پاورقی در مجلات روشنفکر و جوان و سپس به شکل کتاب مستقل منتشر کرد.
در ابتدای دهۀ 1360 ، محمود بهفروزی سه اثر از کنزالیک با نام های آخ‍ری‍ن‌ زن‍دان‍ی(1361)‌، م‍ان‍ور پ‍ائ‍ی‍زه‌(1361) و ق‍ل‍ب‌ ل‍ش‍گ‍ر ش‍ش‍م‌(1362) را از فرانسه به فارسی برگرداند. در پشت جلد کتاب آخ‍ری‍ن‌ زن‍دان‍ی خبر از ترجمه چندین اثر دیگر از کارهای مولف نیز داده شده بود، اما این وعده هرگز جامه عمل نپوشید.
در سی و چند سال گذشته، تنها یک اثر دیگر از کنزالیک با نام ‍چه‍ره‌ ش‍وم‌ ش‍ه‍رت‌ در در سال 1380 توسط قدیر گلکاریان به زبان فارسی ترجمه شده است.
اشتراک‌گذاری

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “استالینگراد-قلب ارتش ششم”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *