لارنس پُل اِلوِل ساتن ( Laurence Paul Elwell-Sutton) (زادهٔ ۲ ژوئن ۱۹۱۲ در ادینبورو – درگذشتهٔ ۲ سپتامبر ۱۹۸۴) ایرانشناس انگلیسی، استاد دانشگاه ادینبورو و دانشآموختهٔ تاریخ ایران دورهٔ اسلامی و دورهٔ مدرن بود.
بهدلیل فعالیتهای پژوهشیاش دربارهٔ فرهنگ ایران در سال ۱۹۵۲ به مقام استادیِ زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ادینبورو رسید و در سال ۱۹۷۶ صاحب کرسی پژوهشهای شد. اِلوِل ساتن سرانجام در سال ۱۹۸۰ ریاست بخش پژوهشهای جهان اسلام و خاورمیانه را برعهده گرفت و دو سال بعد بازنشسته شد. اِلوِل ساتن پژوهشگری با دانش وسیع در حوزههای تحقیق خود بود. وی زبانهای فارسی و عربی را بسیار دقیق خوانده و به لهجههای مختلف هم وارد بود. علاقهٔ اصلی او اما به زبان فارسی بود و کتابی هم دربارهٔ نفت ایران منتشر کرد. ابتدا به ادبیات کلاسیک فارسی روی آورد و کتاب وزن شعر فارسی (The Persian Metres) را در سال ۱۹۷۶ منتشر ساخت. سپس راهنمای کتابشناسی ایران زیر نظر وی انتشار یافت. اِلوِل ساتن حوزه فرهنگی ایران را بسیار خوب میشناخت و سفرهای بسیار به ایران و افغانستان و تاجیکستان و سایر کشورهای آسیای میانه کردهبود.
اِلوِل ساتن توجه و علاقهای ویژه به فرهنگ مردم، خاصه قصههای ایرانی داشت و مقالههای گوناگونی در این زمینه نگاشت؛ ازجمله بانوی نگونبخت در قصههای ایرانی، خانواده در قصههای ایرانی، تأثیر قصهها بر ادبیات معاصر ایران و کچل و کوسه در قصههای ایرانی.
کار مهم اِلوِل ساتن گردآوری قصههای مشدی گلین خانم بود که بخشی از آن را به انگلیسی هم ترجمه کرد. این کتاب سالها قبل ازسوی نشر مرکز به بازار کتاب عرضه شده است.
کتاب توپوز قلیمیرزا که ازسوی نشر ثالث اخیراً منتشر شده و بهزودی روانهٔ بازار خواهد شد، بخشی از پژوهشهای مردمشناسانه و فولکلوریک پروفسور اِلوِل ساتن است که با تلاش اولریش مارزلف، پروفسور ایرانشناس آلمانی اینک منتشر میشود. او همچنین در نگارش تاریخ ایران کمبریج مشارکت داشت.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.